Početna
Akti
Dokumenti EU
Rasprave
Zastupnička pitanja
Statistički pokazatelji
Stegovne mjere
Aktivnosti zastupnika
Po sjednicama
Ukupno u sazivu
Zakonodavna aktivnost
Zastupnička pitanja
Povratak na vrh
Fonogram zastupničkog pitanja
Radin, Furio, saziv: X, sjednica: 4
PDF
Povratak
-
Aktualno prijepodne
03.11.2020.
Jandroković, Gordan (HDZ)
Sada će potpredsjednik HS-a, Furio Radin postaviti pitanje potpredsjedniku hrvatske Vlade Davoru Božinoviću, izvolite.
Radin, Furio (Nezavisni)
Hvala lijepa. Pozdrav svima.
Čl. 7. Zakona o osobnoj iskaznici od 2015. g. govorio o obrascu osobne iskaznice i o načinu njegovog tiskanja na hrvatskom i engleskom jeziku i o načinu popunjavanja obrasca, na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu.
Posebnim zakonom ili međunarodnim ugovorima, piše u zakonu, a ti ugovore postoje samo za neke nacionalne manjine, obrazac iskaznice se tiskaju i na jeziku nacionalne manjine. Ostale pojedinosti određene su pravilnikom jer zakonom nije razvidno da je obrazac osobne iskaznice mora biti dvojezični. Znači sama osobna iskaznica, a poseban zakon još nije donesen.
Problem o kojem želim danas govorit međutim, je drugačiji i pitanje koje želim postaviti sasvim je specifičan. Odnosni se na izdavanje nove iskaznice maloljetnim osobama. Što se događa kada majka ili otac dolazi s maloljetnom kćerkom ili sinom da produži valjanost postojeće dvojezične iskaznice, npr. na talijanskom jeziku i majka i dijete već imaju dvojezičnu iskaznicu, pa čak i da ju nemaju i da traže tu iskaznicu, bila bi ista stvar. Reći ćete, ako već ima osobnu iskaznicu i pismeno izrazi želju da ona bude i na talijanskom, neće biti nikakvih problema, primit će zahtjev i kada dođe vrijeme, nakon prestanka epidemije, izdat će se iskaznica. Ili birokratski rečeno, tiskat obrazac u odgovarajućem obliku.
Neuvažene kolegice i kolege, iz nepoznatih razloga traži se dodatna dokumentacija, što stavlja osobe, u najmanju ruku u poseban položaj, što nikome nije u interesu. Moje pitanje je vrlo jednostavno, što se zakonski promijenilo od 2015. da dođe takvih neugodnih dodatnih zahtjeva? I mada nitko ne želi, nitko ne žudi za identifikacijskim ispravama .../Upadica: Hvala vam./... dodatno…
Jandroković, Gordan (HDZ)
Kolega Radin, puno je prošlo. Izvolite, potpredsjedniče Vlade i ministre unutarnjih poslova.
Božinović, Davor (HDZ)
Hvala lijepo g. predsjedniče HS-a, uvaženi g. zastupniče. Ovo pitanje kao što ste i sami rekli, regulirano i Ustavom RH i Ustavnim zakonom o pravima nacionalnih manjina, ali i Zakonom o osobnoj iskaznici.
Dakle, po svim tim propisima, pripadnici nacionalnih manjina imaju pravo da se podnesu zahtjevi i na jeziku nacionalnih manjina, odnosno da se tiska obrazac na jeziku nacionalnih manjina. To pravo je neovisno o tome je li osoba pripadnik nacionalne manjine živi u jedinici lokalne samouprave u kojoj živi više od ili najmanje trećina pripadnika te nacionalne manjine, dakle to pravo je generalno na području cijele RH i u ispunjavanju tih zahtjeva, dakle oni se mogu podnijetu u svih 117 policijski uprava i policijskih postaja diljem Hrvatske.
Moram priznati da ne znam da je i po svim mojim informacijama, nikad se tu nije pojavio nikakav problem, izdaje se prosječno zadnjih nekoliko godina oko 3 tisuće dvojezičnih osobnih iskaznica. Uostalom, na to nas obvezuje i Europska povelja o manjinskim pravima iz 1992. koju je Hrvatska ratificirala '98. g.
Dakle moje razumijevanje da se tu ništa nije moglo i nije smjelo promijeniti analogno onome što se radilo do sada, treba raditi i ubuduće, ako imate konkretan primjer, evo, možete mi ga dati, mogli ste mi ga dati pa da to i riješimo u vrlo kratkom roku, dakle, ne vidim nikakve potrebe za dodatnom dokumentacijom.
Hvala.
Jandroković, Gordan (HDZ)
Izvolite očitovanje.
Radin, Furio (Nezavisni)
Zahvaljujem na odgovoru.
Ako sam dobro shvatio, ne treba nikakva dodatna dokumentacija ako osoba maloljetna ili punoljetna već ima dvojezičnu iskaznicu. Ja naravno smatram da ne bi trebala biti i nadam se da neće biti potrebe za nikakvom dodatnom dokumentacijom niti za nikakvom dokumentacijom zapravo osim zahtjeva niti ako tražite prvi put iskaznicu jer jednostavno ako ju tražite na jeziku nacionalne manjine ima neki, ima neki, neki razlog, a to nikomu ne oduzima ništa jer je i na hrvatskom i na engleskom. Znači, ako je još na jednome jeziku nikomu se ne krade ništa nego se dodaje nova vrijednost. Hvala.
Jandroković, Gordan (HDZ)
Hvala i vama.
PDF
Učitavanje